您的位置 : 首页 > 时擦全文阅读 > 校园言情 > 2024年开始记录都市猫的爱情

2024年开始记录都市猫的爱情墨子辞过1

《墨子·辞过》 ① 辞过:本篇通过对宫室、衣服、饮食、舟车、蓄私的古今对照批判统治者的奢靡生活。

子墨子曰:“古之民未知为宫室时就陵阜而居穴而处 墨子说:“远古时代人们还不知道建造房屋时都找一个稍高一点的地方安顿下来或挖个洞穴住在那里面 下润湿伤民故圣王作为宫室。

由于地下潮湿有害于人民的身体所以圣王开始建造房屋。

为宫室之法曰: 建造房屋的法则是: 室高足以辟润湿 ② 辟:通“避”。

“地基的高度足以避免潮湿 边足以圉风寒 四面墙壁足以抵御风寒 上足以待雪霜雨露 屋顶能够防备霜雪雨露 宫墙之高 宫墙的高度足以分隔内外 足以别男女之礼谨此则止。

③ 谨:通“仅”。

使男女有别而符合礼仪 只要达到以上要求就行了。

” 凡费财劳力不加利者不为也。

至于劳民伤财而没有更多实惠的事是不会做的。

役 ④ 役:指常役。

修其城郭则民劳而不伤; 按照平常规定的劳役去修筑城郭 那么人民虽然劳累但不致受伤害; 以其常正 ⑤ 正:通“征”。

收其租税则民费而不病。

按照常规征收租税 那么人民虽破费但不至困苦。

民所苦者非此也苦于厚作敛于百姓。

人民感到困苦的不是这些 而是苦于在他们身上横征暴敛。

是故圣王作为宫室便于生 不以为观乐也; 因此圣王制造房屋 只是为了适应生存的需要 并不是为了观赏和娱乐。

作为衣服带履便于身不以为辟怪也。

圣人制作衣服、腰带、鞋子 只是为了适合身体的需要 而不是为了显示奇装异服。

故节于身诲于民 是以天下之民可得而治 财用可得而足。

” 所以圣王自身节俭并教导人民 因而天下的百姓得以治理 财物用度得到满足。

“当今之主其为宫室则与此异矣。

必厚作敛于百姓暴夺民衣食之财以为宫室台榭曲直之望青黄刻镂之饰。

现在的君主他们修建宫室却与以往不同:他们必定要向百姓横征暴敛连百姓穿衣吃饭的钱也剥夺来修建富丽堂皇的宫殿台榭极尽其雕刻装饰之能事。

为宫室若此故左右皆法象之 ① 法象:效法效仿。

是以其财不足以待凶饥、振孤寡 ② 振:通“赈”救济。

故国贫而民难治也。

国君像这样建造宫室身边的大臣也效法这种做法所以国家的财物不能应付凶年饥年救济孤寡之人因此国家贫穷而人民难以治理。

君实欲天下之治而恶其乱也当为宫室不可不节。

” 如果国君确实希望天下得到治理而不至于出现社会动乱那么他在修建宫室时就不能不有所节制。

“古之民未知为衣服时衣皮带茭冬则不轻而温夏则不轻而凊。

远古的时候人们还不知道缝制衣服时披着兽皮、围着草绳冬天既不轻便又不温暖夏天既不轻便又不凉爽。

圣王以为不中人之情故作诲妇人治丝麻棞布绢以为民衣。

圣王认为这样不符合人们的需要所以开始教妇女使用丝麻、编织布匹以它做人的衣服。

喜欢2024年开始记录都市猫的爱情请大家收藏:()2024年开始记录都市猫的爱情20小说网更新速度全网最快。

本文地址2024年开始记录都市猫的爱情墨子辞过1来源 http://www.9cgames.com