您的位置 : 首页 > 安全文明施工承诺书 > 言情小说 > 重生之我是神医

重生之我是神医第1章 异国

飞机降落在博林泰格尔机场时正值一个阴冷的午后。

铅灰色的云层低低地压着空气中弥漫着一种与东国截然不同的、混合着咖啡、柴油和湿冷石头的陌生气息。

沈懿下了飞机。

她随着人流走下舷梯踏入这片完全陌生的土地。

巨大的机场指示牌上满是扭曲的、难以辨认的吉语单词周遭充斥着急促而硬质的吉语广播人们交谈的声音也显得格外响亮且富有攻击性。

领取行李过关。

海关官员看着她的东国护照和崭新得有些过分的吉国长期学生签证用吉语问了几个问题。

沈懿集中精神勉强捕捉到“Studium”(学习)、“Universit?t”(大学)等零星词汇结合手势艰难地沟通。

走出抵达大厅冷风扑面而来。

她按照韩建轩提供的地址辗转搭乘城际快铁和地铁。

复杂的吉文线路图、自动售票机上一排排令人眼花缭乱的按钮、需要自己打票的检票机……每一个步骤都是一次挑战。

她仿佛像个哑巴只能依靠观察和猜测笨拙地模仿着周围人的动作。

偶尔有热心人试图用英语帮忙但浓重的口音和飞快的语速同样让她理解困难。

她的目的地是博林夏洛滕堡区的一栋老旧公寓楼。

房东是一位表情严肃、身材高大的吉国老太太韦伯夫人。

预约的看房时间沟通更是灾难。

老太太的英语几乎听不懂连比划带说夹杂着零星的英语单词和写在纸上的数字总算让她明白了租金、押金和注意事项。

房间狭小逼仄家具简单陈旧但还算干净。

她没有选择的余地匆匆签下了合同预付了租金。

安顿下来后的第一要务是办理各种繁杂的手续。

到市政厅落户登记去银行开户办理医疗保险……每一道程序都是一场对耐心和理解力的极限考验。

长长的队伍冗长的吉语表格工作人员程式化且缺乏表情的脸以及沈懿磕磕绊绊、词不达意的询问常常引来后面排队者不耐烦的叹息。

沈懿还好她心志坚韧将这一切视为必须克服的障碍冷静地观察、学习、尝试。

最大的拦路虎无疑是语言。

沈懿考入的是享誉全球的博林夏里特医学院这是吉国乃至欧洲最顶尖的医科大学汇聚了无数的医学精英。

安顿好之后她先是给清风道长打了个电话然后就接到了言晚星的邮件轰炸。

对的若尔言改名字了改成言晚星取“夜晚的星星”之意象征着在黑暗中仍努力闪烁的希望。

言晚星的处境似乎更加“戏剧化”一些。

她就读于博林艺术大学的视觉艺术系改头换面重新读了个和原来医学完全不沾边的专业。

而且最难的是她的语言一窍不通。

所以她提前到了后拿起了完全不知所措还是多亏警察帮忙她才得以安顿下来。

沈懿没有理会她还有很多事要做言晚星应该学会独立。

比如开学第一天她就感受到了巨大的压力。

课堂上的教授语速极快充斥着大量的专业术语。

身边的同学要么是吉语母语者要么是英语流利、吉语也过关的国际学生。

她坐在教室里如同听天书只能拼命记录着黑板上的板书和PPT的内容试图课后借助字典和录音来回啃。

小组讨论时她几乎插不上话只能沉默地听着那种智力上的优越感和自信在这里第一次受到了严峻的挑战。

她引以为傲的医学知识被语言这道高墙死死地困在内部无法与人有效交流。

她去图书馆借阅专业书籍厚重的吉文医学着作让她望而生畏。

实验室里导师的指令需要反复确认才能理解操作流程说明需要逐字翻译进度远远落后于其他人。

她甚至因为误解了一个吉语词汇差点在一次简单的实验准备中出错幸亏她基础扎实凭借对实验逻辑的理解及时纠正。

孤独感和挫败感如影随形。

她不再是清风观那个备受尊崇的“小道医”也不是游历四方、妙手回春的小沈医生在这里她只是一个语言不通、步履维艰的“外国学生”。

她常常在图书馆待到深夜靠着强大的记忆力和推理能力一个单词一个单词地死磕一杯接一杯地喝黑咖啡提神。

她的住处贴满了写满德语单词和句式的便利贴连厨房的调料瓶上都贴着吉文标签。

生活的琐碎同样折磨人。

去超市购物看着琳琅满目的商品包装上陌生的文字不知道买的是什么想买一支合适的笔都要比划半天。

坐错公交车是家常便饭因为不懂垃圾分类规则被邻居老太太严厉指责……这一切都让日常生活充满了一种无形的疲惫。

而言晚星就更糟糕她本来以为艺术的世界相对模糊更依赖视觉和感觉语言的压力似乎小一些。

但事实并非如此。

艺术需要沟通需要理解导师的理念需要参与作品评论需要和同学交流灵感。

加上她一窍不通的吉语她无法准确表达自己作品背后的思考也无法完全理解别人对她作品的评价无论是赞美还是批评都隔着一层浓雾。

她常常只能尴尬地微笑、点头内心却充满了迷茫和焦虑。

小主这个章节后面还有哦请点击下一页继续阅读后面更精彩!。

本文地址重生之我是神医第1章 异国来源 http://www.9cgames.com